НОМЕР 2 ФЕВРАЛЬ 2004

Обложка текущего номера


 

 

 

 

 

 

Реклама

 

">" border="0">

">" border="0">











Тема номера
Людмила Михайловна
СНИТЕНКО
Locus standi
Директор
по производству

ГАРТ: Людмила Михайловна, расскажите, что из себя представляет полиграфическая группа Locus Standi?

Л. С.: В состав группы входят несколько подразделений. В первую очередь - это полиграфическое предприятие, включающее типографию, дизайн-студию и препресс-бюро.

В нашей типографии большой набор послепечатного оборудования и работают две офсетные печатные машины - Heidelberg Speedmaster SM 74–5 и SM 102–4. Еще у нас есть отдел, специализирующийся на трафаретной печати. Мы размещаемся на трех площадках: головной офис и дизайн-студия - в районе Сухаревской площади, типография - в районе ВДНХ, а трафаретная печать - на Войковской. Всего на сегодняшний день в Locus Standi работают 130 сотрудников.

Есть еще и представительство в СПб.

ГАРТ: На вашем сайте предлагается множество различных сувениров. Это бизнес или просто дополнение к другим услугам?

ГАРТ: Это самостоятельный отдел, созданный еще в 1997 г. по настойчивым пожеланиям наших клиентов, нуждавшихся в комплексном обслуживании. Мы выпустили каталог совместно с сувенирной компанией, нас удовлетворил полученный результат и поэтому мы создали собственное подразделение. Сейчас выпускается два каталога под общим названием «Дарите подарки!», один из них - это промоушн-сувениры, а другой предлагает выбор VIP-сувениров. На рынке сувенирной продукции мы занимаем устойчивые позиции, имеем большой склад и широкий ассортимент. На эту часть бизнеса сейчас приходится порядка 20% от общего оборота компании.

ГАРТ: И это интересно одним и тем же клиентам?

Л. С.: Скажем так: если начиналось все со старых заказчиков, то теперь оба подразделения «подтягивают» клиентов друг другу.

ГАРТ: А с чего началось формирование группы Locus Standi?

Л. С.: Фирма возникла в 1995 г. как рекламное агентство, а типография в ее составе появилась в 1999 г. -летом этого года мы установили четырехкрасочную машину Heidelberg GTO 52, в январе 2001 г. была установлена полуформатная печатная машина, ну а в 2003 г. - Speedmaster полного формата.

ГАРТ: Интересно, что вы приобрели «всего» четырехкрасочную машину. Этого достаточно?

Л. С.: Да, для большинства наших заказов возможностей этой машины достаточно, ведь мы занимаемся, в основном, журнальной и книжной продукцией. Ну а если нужно покрыть обложку УФ-лаком, делаем это трафаретной печатью. Тем не менее, о покупке еще одной машины - полноформатной, двухкрасочной, с секцией лакирования, ИК- и УФ-сушками - задумываемся.

ГАРТ: А кто Ваши заказчики?

Л. С.: Около половины заказов мы получаем от рекламных агентств, вторая половина делится приблизительно в равных долях между государственными и коммерческими предприятиями.

ГАРТ: Большинство типографий, работающих, как и вы, на нескольких территориях, жалуются на неудобства и потери времени, которые с этим связаны. А как у вас?

Л. С.: Вся проблема - в отсутствии коммуникации, взаимодействия клиентского, финансового и производственных отделов. Мы, используя систему управления бизнесом Logicum PBS, легко с этим справляемся. Я со своего компьютера могу отследить все этапы работы с заказом. Когда размещается заказ из питерского представительства, он тут же появляется в производственном графике. Если возникает какой-то вопрос, мы всегда можем обсудить его с производством посредством электронных средств связи. Мы работаем в едином информационном пространстве, что существенно повышает эффективность работы да и просто удобно.

ГАРТ: На московском рынке у вас немало конкурентов, которые имеют достаточно похожие структуру и набор оборудования. Как работается в таких условиях?

Л. С.: Нельзя сказать, что просто. Прошедший год был для нас достаточно сложным, ведь цены на полиграфическую продукцию в Москве постоянно снижаются. На самом деле, возникновение большого числа крупных журнальных типографий реально обрушило рынок.

ГАРТ: А рекламной продукции у вас совсем мало?

Л. С.: Не больше 20%.

ГАРТ: На журнальном рынке сейчас высокая конкуренция?

Л. С.: Да, это непростой рынок. Но при отлаженной производственной цепочке на нем можно работать. Внедренный на наших предприятиях процессный подход - опять же, благодаря системе управления, позволил упорядочить и существенно снизить расходы.

ГАРТ: Видимо, для журнального производства нужен сбалансированный набор оборудования. Наш опыт говорит о том, что у каждой типографии есть свои узкие места.

Л. С.: У нас две печатные машины и две фальцевальные - полуформатная и полноформатная, два ВШРА и две линии для бесшвейного скрепления. Так что мы уверенно себя чувствуем.

ГАРТ: Есть мнение, что растет рынок малотиражной книжной продукции высокого качества. Это так?

Л. С.: Да, мы печатаем много таких книг.

ГАРТ: А что это за издания?

Л. С.: Самые разные. Бывают заказы от госпредприятий, а бывают корпоративные издания. У нас есть свое ниткошвейное оборудование и пооперационный переплет, так что мы печатаем очень красивые и качественные книги тиражом от 500 до 10 тыс. экземпляров.

ГАРТ: Людмила Михайловна, с установкой системы СТР Вам пришлось создать еще один отдел допечатной подготовки?

Л. С.: Сначала - да. Но теперь препресс-бюро у нас делится на две части: верстка размещается на Сухаревской, а непосредственно вывод фотоформ и пластин - в типографии на ВДНХ. Фотовывод только первое время стоял у нас здесь, на Щепкина, с приобретением СТР он переехал в типографию.

ГАРТ: А фотовывод еще используется?

Л. С.: Да. Вся традиционная линейка остается как резервное оборудование. Понятно, что у современной техники очень высокий уровень надежности, но в случае непредвиденных обстоятельств, если СТР встает, жизнь не должна останавливаться.

ГАРТ: Изменилось что-то в типографии с внедрением технологии СТР?

Л. С.: Да. Процесс стал качественней, но немного дороже. Продавцы СТР утверждают, что с сокращением доли ручного труда он удешевляется, но мы этого не ощутили. Термальные пластины стоят пока в два раза дороже традиционных. На сегодняшний день людей, имеющих опыт работы на СТР, нет, а их обучение также стоит денег. В качестве дополнительных затрат появилась обязательная распечатка на широкоформатном принтере, которая была не нужна в случае с пленками. А стоимость принтера сопоставима со стоимостью копировальной рамы. Возможно, это не столь существенные деньги, но это еще и время.

ГАРТ: Жалеете?

Л. С.: Нет, потому что время приладки сократилось, печатникам работать удобнее, снизилось количество брака на допечатном участке и, как следствие, простоев из-за переделки печатных форм.

ГАРТ: А аналоговая цветопроба требуется иногда?

Л. С.: Да. Мы в этом случае выводим спуски на пленки и делаем пробу с них, потом выводим пластины на СТР и с них печатаем.

ГАРТ: Но это разные устройства и растровые процессоры. Вы потом в эту цветопробу попадаете?

Л. С.: Попадаем. Если речь не идет о каких-то особенно сложных работах. Но с такими работами и при традиционном процессе возникают проблемы.

ГАРТ: А на плоттере пробу не делаете?

Л. С.: Нет! Мы даже не пытаемся калибровать этот процесс. Есть, конечно, круг заказчиков, готовых за это платить, но «попадать» потом на печатной машине в то, что получилось на плоттере - дело неблагодарное. Мы строго выдерживаем установленные стандарты по шкалам. Соответственно, препресс тоже обеспечивает соответствие стандартам. Если у заказчика допечатной подготовкой занимаются квалифицированные люди, мы гарантируем отличный результат.

ГАРТ: В начале нашей беседы Вы упомянули о филиале в СПб. Для чего он был создан?

Л. С.: В основном там продвигается сувенирная продукция. Кроме того, в последнее время цены на полиграфическую продукцию стали там выше московских, несмотря на близость Финляндии. Еще полтора-два года назад ситуация была обратная.

ГАРТ: То есть СПб теперь печатается в Москве?

Л. С.: Да, а Москва - на Украине. Если серьезно, то на рынке рекламно-коммерческой полиграфии СПб есть серьезные типографии, а вот высококачественную журнальную продукцию тиражом до 10 тыс. экз. там практически никто не печатает. Мы же, благодаря наличию распределенной системы управления, можем очень оперативно выполнять такие заказы.











 

">" border="0">

 

">" border="0">

 

">" border="0">



















































© 2000-2009 Издательство «Курсив»

Все права защищены. Перепечатка возможна только
с письменного разрешения издательства