НОМЕР 5-6 2009

Обложка


 

 

 

 

 

 

Реклама

 

">" border="0">

">" border="0">














Интервью

Иван
ГУДИМ
Типография
PrintDesign
Директор
по развитию
(Москва)

ГАРТ: В прошлом году Вы уже давали интервью ГАРТ. С тех пор многое изменилось. Традиционный уже вопрос: как у Вас протекает кризис?

ИГ: Кризис? А когда у нас не было кризиса? Не так уж давно был кадровый: невозможно было найти квалифицированных сотрудников. Был кризис, связанный с нехваткой офисных и производственных площадей. Энергетический кризис останавливал развитие промышленного производства. Вот теперь с персоналом вопросов меньше, есть свободные площади, появилась электроэнергия. Но появились проблемы с объемом работ, ценами и оплатой.

ГАРТ: Видимо, Вы спокойно к этому всему относитесь. И даже продолжаете спокойно развиваться. Как всегда — не «благодаря», а «вопреки».

ИГ: Ну, не так уж спокойно… Но что делать? Нужно «быстро бежать, чтобы оставаться на месте».

ГАРТ: То есть для Вас кризис выражается в том, что больше стало неплательщиков?

ИГ: И в этом тоже. Не то чтобы стало больше неплательщиков… Кто раньше платил, тот и теперь платит. А кто раньше не считал нужным, тот теперь тем более затягивает платежи. А кто-то не платил, не платил, а потом глядишь — купил себе печатную машину или CtP… Наверное, на эти самые деньги :)

ГАРТ: За последние пять лет многие типографии приобрели CtP. Это чувствуется?

ИГ: Разумеется. В структуре нашей компании существует крупнейший в России репроцентр. Несколько наших клиентов, крупных типографий, приобрели CtP. И теперь обращаются к нам только за цветопробами или профилированием печатных процессов.

ГАРТ: У Вас уже пять фотонаборных автоматов первого формата. Не собираетесь ли сами приобретать CtP и выводить для клиентов формы?

ИГ: Мы рассматриваем такой вариант. Может быть, для своей типографии приобретем CtP, и тогда вернемся к этому проекту.

ГАРТ: Ну что же, это будет не первый случай, когда сервис по выводу пластин возникает при типографии. У Вас целых три различных подразделения…

ИГ: Основная миссия компании в разработке и производстве широкого спектра средств визуальных коммуникаций для крупных коммерческих и государственных организаций. Для этого были созданы производственные подразделения: препресс бюро, типография цифровой печати, офсетная типография, широкоформатная типография. Имея собственную диверсифицированную производственную базу, мы можем осуществлять поддержку крупных проектов в самые сжатые сроки. Например, крупные рекламные компании или культурные и спортивные акции. Производственные подразделения помимо этого, ведут самостоятельную деятельность и оказывают услуги для других агенств и типографий, продавая свободные производственные мощности.

ГАРТ: «Цифра» нормально работает? Намечаете расширение?

ИГ: У нас два Xerox 6060, загрузка хорошая. Но новой техники пока приобретать не планируем. По скорости они нас устраивают, а что касается качества, то в большинстве случаев новые машины пока что не дают кардинального преимущества перед старыми.

ГАРТ: Ну что же, получается, у Вас собраны почти все направления полиграфического бизнеса. Наверное, было бы логичным заняться Интернетом — существуют же мультимедийные издательства, почему бы полиграфистам не искать новые ниши?

ИГ: А мы занимаемся. Правда, пока что наша дизайн-студия делает только дизайн страниц для Сети. Процент этих работ еще невелик. Но он есть. Выполняли и 3D-анимационные презентации.

ГАРТ: Да, продвинутым полиграфистам Интернет не страшен. А какое из направлений пострадало больше других из-за нынешнего кризиса?

ИГ: На мой взгляд, крупные компании более всего сократили ATL-бюджеты. Как следствие для нас — широкоформатная печать задета сильнее. Модернизация широкоформатного производства, проведенная нами в сотрудничестве с подразделением широкоформатной промышленной печати HP, позволяет чувствовать себя уверенно в этом сегменте рынка. Рекламные BTL-бюджеты сокращаются, что приводит к снижению объемов офсетных и цифровых работ. Жесткая конкуренция на этом рынке изменяет цены до весьма спорного, с экономической точки зрения, уровня.

ГАРТ: А Ваши подразделения зависят друг от друга экономически? Могут ли они при необходимости как-либо помогать друг другу? Сейчас это было бы актуально.

ИГ: Мы не отделяем части компании друг от друга. Часто случается, что в данном месяце мы осуществляли крупные проекты наших корпоративных клиентов, при которых наиболее задействовано было офсетное производство. А широкоформатная типография, имея свободные производственные мощности, предоставляла услуги другим агентствам. Сегодня одно подразделение приносит больше прибыли, другое — меньше, а месяц назад было наоборот. Взаимопомощь делает фирму устойчивее. Надо сказать, что с самого начала нашей деятельности мы не строили бизнес на приобретении некоей «железки» и производстве на ней продукции. Для нас самым важным является достижение нашим клиентом его целей. А наши производства должны осуществить эту задачу с наивысшим качеством в нужные сроки. Например, при проведении общероссийского спортивного мероприятия было необходимо разработать дизайн и в кратчайшие сроки осуществить производство и доставку широкого спектра продукции. Возложить на себя ответственность за данные проект и, несмотря изменения постановки задачи и уменьшение сроков, выполнить его качественно и быстро мы смогли благодаря слаженной работе нашего коллектива и широким возможностям наших производств.

ГАРТ: Ну что ж, судя по состоянию дел, такая стратегия себя оправдывает. С другой стороны, узкий экономический подход к «железякам» иногда уживается с пренебрежительным к ним же отношением: неважно, дескать, какая машина, главное — уметь продать то, что она напечатает.

ИГ: Наши клиенты заинтересованы в услугах высшего качества. Их идеи требуют скорейшего воплощения. Оборудование играет важную роль, конечно. Вот прямо сейчас у нас идет установка новой «Рапиды» первого формата. У нее будет и УФ-, и ИК-сушка, чтобы печатать как обычными красками по бумаге, так и УФ-красками на невпитывающих материалах.

ГАРТ: Вы считаете, что УФ-печать имеет хорошие перспективы?

ИГ: Да, на одной из полуформатных «Комори» у нас тоже есть УФ-сушка, но только финишная. И эта машина уже загружена УФ-печатью примерно один день в неделю. Но на некоторых видах работ одной финишной сушки недостаточно, поэтому на новой машине будут и промежуточные. И, как я уже сказал, мы стремимся предоставить клиенту комплексное обслуживание, предоставлять самые современные технологии для достижения безусловного успеха его проектов. Если необходима печать по сложным невпитывающим материалам, таким как лентикуляры или ламинированные картоны, например, то мы должны ее делать.

ГАРТ: Кто преобладает среди Ваших заказчиков — прямые клиенты или посредники?

ИГ: Офсет — в большинстве случаев для прямых клиентов. В подразделениях цифровой и широкоформатной печати преобладают агентства. Это объясняется тем, что в проектах, связанных с цифровой печатью, в конечной стоимости продукта для клиента бумага и услуга типографии составляет от 5 до 50%. Остальное — услуги агентства (ведение проекта, дизайн, распространение и т. д.). В проектах, связанных с широкоформатной печатью, в конечной стоимости продукта для клиента бумага и печать составляет от 5 до 15%. Остальное — услуги агентства (ведение проекта, дизайн, подбор и оплата размещения). А вот с офсетом дела обстоят по-другому. Офсетные тиражи, как правило, массовые. Стоимость бумаги и услуг типографии могут быть слишком значительными. Зачастую, если есть возможность изготовить продукцию у надежного производителя, минуя агентство, клиент принимает такое решение. Разумеется, мы рады сотрудничеству по офсетным тиражам и с прямыми заказчиками, и с агентствами. Считаем обоснованным решение клиента передать все в одни руки — ведущему проект агентству. Стараемся в любом случае делать продукцию высокого качества, удовлетворяющую клиента или представляющее его агентство. Но не хотим участвовать в изготовлении «семи шапочек из одной овчинки», чем занимаются некоторые «а у нас дешевле» агентства и типографии.

ГАРТ: Возвращаясь к теме оборудования: у Вас есть две машины «Комори». С чем связан переход на другую марку?

ИГ: В общем-то, и та, и другая фирма представляют достойную технику. Конечно, было бы проще и логичнее взять машину той же марки, тем более, что техника «Комори» нам уже знакома и мы ей довольны. Но предложение КБА оказалось привлекательнее с коммерческой точки зрения.

ГАРТ: Это связано и с нынешними экономическими трудностями?

ИГ: Нет, договор был заключен еще прошлым летом на drupa.

ГАРТ: Широкоформатные принтеры у Вас впечатляют…

ИГ: Для одной из широкоформатных машин мы приобрели швейцарскую систему онлайн-резки.

Широкоформатный принтер с сушкой в типографии PrintDesign, на первом плане — устройство обрезки

ГАРТ: Но ведь дорого, наверное? Разве не дешевле делать это вручную?

ИГ: При автоматизированной резке точность выше, рез более качественный. Из машины стал выходить продукт, готовый к упаковке и отгрузке. Уменьшение трудозатрат, повышение качества, снижение сроков производства в конечном счете должны окупить эту машину.

ГАРТ: Новые цеха у Вас большие. Хороший плацдарм для дальнейшего развития.

ИГ: Конечно — если получится.

ГАРТ: Вам удалось осуществить свой план и объединить офсетное и широкоформатное производства под одной крышей. При этом все осталось в черте города. А не рассматривался ли вариант переезда в Подмосковье? Сейчас многие типографии перенесли свое производство за город.

ИГ: Рассматривался. Не уверен, что, учитывая специфику нашего производства, экономически оправдано перевести наши производства в Подмосковье. Очевидный плюс в стоимости производственных площадей. Помимо этого, если доставлять сотрудников на завод посередине подмосковного поля, — они не смогут опаздывать и уходить раньше. И некуда ходить гулять в обед, разве только за грибами. Наверное, проще отношения со всеми властными органами, оберегающими природу и людей от части их жизнедеятельности, связанной с производством материальных ценностей. Но на нашем производстве работает достаточно много квалифицированных сотрудников, которым придется компенсировать неудобства, связанные с затратами времени на дорогу. К сожалению, нет уверенности в том, что можно найти сотрудников, проживающих поблизости. Кстати, организация доставки людей к месту работы — очень ответственное и затратное мероприятие. Это автобусы, водители, медицинский контроль водителей, технический контроль автотранспорта. Затраты на логистику сырья, расходных материалов и продукции возрастают, а оперативность сильно снижается. А выбраться на приладку — потерянный день. Просчитав все минусы и плюсы мы решили остаться в Москве.

ГАРТ: Новое помещение —собственное?

ИГ: Да. Когда-то здесь был машиностроительный завод. Нам пришлось вложить очень много сил и средств.

ГАРТ: Теперь здесь есть на что посмотреть. Желаем Вам успешного преодоления кризисных времен и дальнейшего развития.

ИГ: Знаете, у меня есть увлечение — фридайвинг (ныряние на задержке дыхания). Иногда возвращаешься с глубины, в определенный момент вода перестает сопротивляться и начинает тащить вверх, выныриваешь, делаешь первые три вдоха посиневшими от гипоксии губами — это счастье! Будем надеяться на такое же счастье — что полиграфия вынырнет!














 

">" border="0">

 

">" border="0">

 

">" border="0">




































© 2000-2009 Издательство «Курсив»

Все права защищены. Перепечатка возможна только
с письменного разрешения издательства